Л.И. Кузнецова
8
Незнание соответствующей терминологии приводит к коммуни-
кативной неудаче — частичному или полному непониманию между
партнерами по общению. Особенно остро эта проблема встает перед
иностранными выпускниками подготовительных отделений. Как по-
казывает опыт, основным препятствием на пути успешного вхожде-
ния студентов-иностранцев в вузовский образовательный процесс и
учебно-профессиональную деятельность является несоответствие их
уровня коммуникативной и профессионально-терминологической
компетенции, обеспечивающей восприятие учебной информации,
требованиям высшей школы и будущей профессиональной деятель-
ности. Отсюда у иностранных студентов возникает постоянная необ-
ходимость в обогащении словарного запаса новыми терминами.
В контексте современного образовательного процесса методику
обучения терминологии необходимо рассматривать прежде всего в
контексте обучения всем языковым аспектам (произношению, лекси-
ке, грамматике) и всем видам речевой деятельности (говорению, чте-
нию, аудированию и письму).
Кроме того, обогащение словарного запаса студентов направлено
на достижение следующих целей:
1) выработку у слушателей подготовительных отделений потреб-
ности в расширении словарного запаса, постоянном внимании к про-
фессиональным терминам, а также умение и желание самостоятельно
пополнять личный словарный запас;
2) количественное увеличение словарного запаса, то есть обога-
щение личного словаря иностранного студента новыми терминами;
3) качественное обогащение словарного запаса — это выяснение
и уточнение лексического значения новых терминов, усвоение их
специфической сочетаемости, особенностей употребления;
4) овладение нормами орфографически правильного написания
термина и умением свободно пользоваться этим термином в соответ-
ствии с конкретной речевой ситуацией;
5) осознание системных связей термина, то есть умение самосто-
ятельно находить место термина в синонимическом ряду, антоними-
ческой паре;
6) вовлечение иностранных студентов в активную речевую дея-
тельность с использованием факторов мотивационного воздействия.
Следует подчеркнуть, что овладение профессиональной терми-
нологической лексикой не ограничивается простым заучиванием
списка необходимых терминов и поиском их в словаре. Выполнение
этой сложной и комплексной задачи сопряжено со многими трудно-
стями как языкового, так и лингвистического характера и требует от
будущего профессионала солидной языковой подготовки.