А.Н. Кузнецов
10
Is it viable to mediate training of translators with teaching
of degree subjects in foreign languages?
©
А.N. Kuznetsov
Russian State Agrarian University — Moscow Timiryazev Agricultural Academy
Moscow, 127550, Russia
The article considers the advisability of the foreign language mediation in degree courses
delivery within the translator training. In this context, there is elaboration on the realiza-
tion of the concept of foreign language professionalization, as well as on designing the
content of the practical course in professional translation (including the typology and
nomenclature of the training assignments).
Keywords:
translator’s competency, bi-lingual education, professional linguodidactics,
higher education.
REFERENCES
Brumfit C.
Common sense about ESP. English for Specific Purposes
. Oxford,
Modern English Publication., 1977, рр. 69–70.
Komissarov V.N.
Sovremennoe perevodovedenie.
[Modern Theory of
Translation]. Moscow, ETS Publ., 2002, 424 p.
Smirnov S.D.
Pedagogika i psikhologiya vysshego obrazovaniya: ot deyatelnosti
k lichnosti
[Pedagogy and Psychology of Higher Education: from Activity to the
Identity]. Moscow, Publishing Center “Akademiya”, 2001, 304 p.
Alekseeva I.S.
Professionalnoe obuchenie perevodchika.
St. Petersburg,
Institute of Foreign Languages Publ., 2000, 192 p.
Alipichev
A.Yu.Kuznetsov A.N.
Proektirovanie soderzhaniya podgotovki
perevodchikov v sfere professionalnoy kommunikatsii.
[Designing the Content of
Training Translators in the Field of Professional Communication]. 2nd ed.
Moscow, Academy of Advanced Training and Retraining Education Workers
Publ., 2011, 120 p.
Kuznetsov A.N.
(b. 1977), candidate of pedagogic sciences, professor at the Department
of Foreign Languages at the Russian State Agrarian University —Timiryazev Moscow
Agricultural Academy. Research interests: professional competency approach, training
technical translators, professional linguodidactics, cross-cultural communication.
e-mail:
anderemos@inbox.ru