Практическая реализация компетентностного подхода к обучению иностранному языку…
3
Расширение и углубление международных контактов требуют
формирования личности, способной к межкультурному общению и
свободному обмену опытом и знаниями с коллегами из других стран
[1, с. 1–6]. Так, технический специалист в современных условиях
должен иметь языковую подготовку, достаточную для изучения и ис-
пользования актуальной информации о новейших достижениях в об-
ласти его профессиональных интересов. Такая информация содер-
жится в публикациях, размещенных не только в научных изданиях
(журналах, монографиях, патентах), но и в Интернете.
Интеграция образовательного и профессионального пространства
между различными государствами повлекла значительные концепту-
альные изменения в системе обучения иностранным языкам, учиты-
вающие тенденции мирового развития. Поэтому очевидно, что пере-
ориентация целей обучения на коммуникативно значимый результат
является потребностью сегодняшнего дня. Федеральные государ-
ственные образовательные стандарты определяют, что результатом
обучения чтению на иностранном языке должно быть владение умени-
ями извлечения информации из иноязычных текстов (как в графиче-
ском, так и в электронном формате) на том уровне, который необхо-
дим для беспрепятственной письменной коммуникации с представите-
лями иноязычной культуры. Стандарты третьего поколения ФГОС-III
содержат требования к результатам обучения (компетенциям) выпуск-
ников основных образовательных программ. Они могут быть достиг-
нуты при соблюдении необходимых параметров обучения, которые
должны получить отражение в программах.
К таким параметрам можно отнести:
описание совокупности компетенций, обеспечивающих успеш-
ное межкультурное общение;
перечень стратегий чтения;
приемы обучения стратегиям чтения;
уровневый подход к обучению, то есть соотнесенность умений
с общепризнанными уровнями владения иностранным языком;
наличие перечня типов текстов для обучения рецептивным ви-
дам речевой деятельности.
Мы исходим из общеизвестного положения о том, что в рамках
личностно-деятельностного подхода результатом обучения являются
умения, в то время как в рамках компетентностного подхода резуль-
татом выступают компетенции [2, с. 15]. Компетентностный подход
можно трактовать как дальнейшее развитие личностно-деятель-
ностного подхода, его логическое продолжение в условиях сего-
дняшней реальности. В этом смысле преподавание иностранного
языка, основывающееся на компетентностном подходе, включает
множество положений и приемов, присущих личностно-дея-
тельностному подходу.