Background Image
Previous Page  3 / 10 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 3 / 10 Next Page
Page Background

Проблемы реализации профессионально-компетентностного потенциала…

3

стей [4, 5]. Предлагая студентам (в рамках дисциплин языкового

цикла) лингвистическую, лингвостратегическую и лингвокультур-

ную информацию, мы способствуем, кроме прочего, формированию

стратегических умений, являющихся инвариантными по отношению

к любому аспекту профессиональной деятельности. Среди этих уме-

ний выделены [3] следующие, входящие в состав «ключевых» ком-

петентностей: ориентировочные, дискурсивные, информационные,

инструментальные, планировочные (диагностические и операцион-

ные), адаптационные, регулятивные, контрольные (в т. ч. оценоч-

ные), поисково-мотивационные и мобилизационные.

Очевидно, что данные требования выходят за рамки конкретной

предметной области «иностранный язык» в традиционной трактовке

ее содержания и технологии и приводят к развитию инновационных

подходов к лингвистической подготовке в системе профессионально-

го образования на основе концепции комплексности формирования

профессиональных компетентностей.

Важно учитывать, что к настоящему времени уже фактически

произошел парадигмальный сдвиг: от антропоцентризма к социоцен-

тризму. В соответствии с этим актуальными сегодня представляются

следующие ценности:

иноязычная компетентность как общественное благо;

создание, поддержание и развитие системы социальных отноше-

ний — взаимодействия внутри социума, которое должно быть эф-

фективным, гармоничным, взаимовыгодным, эстетичным.

Необходимо принимать во внимание и учитывать требования

всех субъектов социума (так называемых «стейкхолдеров» (от англ.

stakeholders), т. е. заинтересованных сторон) и всеми его элементами;

это в полной степени относится и к созданию содержания и техноло-

гии иноязычной подготовки в вузе.

Кроме того, подготовка по иностранному языку в вузе должна

выполнять несколько отдельных, но взаимосвязанных функций [3]:

1) основная — формирование личности специалиста (реализует

компетентностный потенциал дисциплины);

2) формирование профессиональной иноязычной компетентно-

сти;

3) формирование общекоммуникативной компетентности — раз-

витие способности и готовности к общению вообще;

4) формирование частнокоммуникативной компетентности —

способности и готовности к общению на конкретном языке;

5) интеллектуальное развитие учащихся.

Остальные функции [6] рассматриваются в контексте профессио-

нально-компетентностного подхода в качестве второстепенных.

Модели переводческой подготовки в технических вузах.

Реа-

лизуемый в настоящее время принцип вариативности программ под-

готовки [6] подразумевает наличие разных моделей и форм подго-