К вопросу об использовании текстов устного народного творчества…
7
On using folklore texts when teaching Russian
to foreign students in technical university
© O.E. Solyanik
Bauman Moscow State Technical University, Moscow, 105005, Russia
The article discusses usage of folklore texts in teaching Russian as a foreign language in
classes at a technical university. The author invites her readers to ponder on challengers
foreigners face when adapting to an unfamiliar language and culture. She shares her
enthusiasm about effectiveness of involving folklore texts in the process of teaching and
gives her readers a chance to enjoy some of her own experience in vivid examples.
Keywords:
foreign students, professional training, adaptation, cultural barrier, language
barrier, social-cultural sphere, folklore text, cross-cultural communication.
REFERENCES
[1] Sharipov F.V.
Pedagogika i psikhologiya vysshey shkoly
. [Pedagogy and Psy-
chology of High School]. Moscow, Logos Publ., 2013, 314 p.
[2] Moskovkin L.V., Schukin A.N., compilers.
Khrestomatiya po metodike prepo-
davaniya russkogo yazyika kak inostrannogo
[Reader on methods of teaching
Russian as a foreign language]. Moscow, Russkiy yazyik. Kursy Publ., 2012, 552 p.
[3] Vinokurova E.S. Koncept i ego rol’ v izuchenii yazykov [Concept and its role in
studying languages].
Aktualnye problemy russkogo yazyka i metodiki ego
prepodavaniya: tradicii i innovacii: Sbornik statey XIV Vserossiyskoy nauchno-
prakticheskoy konferencii molodykh uchenykh s mezhdunarodnym uchastiem
[Topical issues of the Russian language and methods of teaching the Russian
Language: traditions and innovations. Collection of articles of the XIV All-
Russian science and practice conference of young scientists with foreign partic-
ipants] V.M. Shaklein, red. Moscow, Ribest Publ., 2012, pp. 62–64.
[4] Schukin A.N.
Metodika prepodavaniya russkogo yazyika kak inostrannogo
:
[Methods of teaching Russian as a foreign language]. Moscow, Vysshaya shkola
Publ., 2010, 349 p.
[5] Kryuchkova L.S.
Prakticheskaya metodika obucheniya russkomu yazyku kak in-
ostrannomu
[Practical methods of teaching Russian as a foreign language].
Moscow, Flinta: Nauka Publs., 2011, 480 p.
[6] Barsukova-Sergeeva O.M.
Chitaya skazki
[Reading fairy tales]. Moscow, Flinta:
Nauka Publs., 2012, 201 p.
[7] Berdichevskiy A.L., Giniatullin I.A., Lyisakova I.P., Passov E.I.
Metodika
mezhkul’turnogo obrazovaniya sredstvami russkogo yazyka kak inostrannogo.
[Methods of cross-cultural education by means of Russian as a foreign lan-
guage]. Moscow, Russkiy yazyik. Kursy Publ., 2011, 184 p.
[8] Podruchnaya L.Yu. Folklornyi tekst na zanyatiyakh RKI: vospriyatie i inter-
pretatsiya russkoy narodnoy skazki [Folklore text at Russian as a foreign lan-
guage class: perception and interpretation of a Russian fairy tale].
Slovo.ru: Bal-
tijskij accent — Slovo.ru: Baltic accent
, 2013, no. 3, pp. 39–43.
[9] Spiridonova O.S.
Formirovanie lingvostranovedcheskoy kompetencii inostran-
nykh uchaschikhsya na prakticheskikh zanyatiyakh po russkomu yazyku (na ma-
teriale malykh zhanrov russkogo folklora).
[The formation of linguistic compe-
tence of foreign students in practical classes in the Russian language (on the ma-
terial of small genres of Russian folklore)]. Dis. ... kand. nauk (Pedagogy).
St. Petersburg, 2010, 265 p.
Solyanik O.E.
, senior teacher of the Russian language Department at Bauman Moscow
State Technical University. Author of educational programs for foreign bachelors of the
1–3
rd
years, textbooks for foreign students, 18 scientific articles. e-mail:
s_helga@inbox.ru