Previous Page  6 / 9 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 6 / 9 Next Page
Page Background

Н.Л. Лёвина, К.М. Иноземцева

6

Гуманитарный вестник

# 7·2016

в первую очередь, на то, чтобы студенты научились лучше воспри-

нимать английскую речь на слух, т. е. более эффективно исполь-

зовать свой словарный запас, узнавая слова не только в письменных

источниках, но и в звучащем тексте.

Работа над произношением — очень трудоемкий процесс,

требующий самоотдачи как от преподавателя, так и от студентов. Тем

не менее, этот аспект преподавания языка дает видимые результаты за

относительно небольшой промежуток времени и приносит удовольст-

вие всем участникам процесса обучения. Обучающимся нравится

слышать свой голос в непривычном для них звучании, с новым тембром

и звуками.

В начале работы над тем или иным target-текстом учащимся

следует предложить записать свой голос при первом прочтении

текста с листа, а после попросить начитать уже отработанный текст.

Завершив работу и добившись определенных результатов, студенты

оценивают себя со стороны, сопоставляя первый и последний

варианты наговора. Такая практика приносит положительные эмоции

и стимулирует студентов к дальнейшей работе над произношением.

При работе со студентами нелингвистических специальностей

задача преподавателя — объяснить теоретические основы английс-

кого произношения, добиться фонетических результатов на target-

текстах и дать студентам возможность самостоятельно перенести

полученные результаты на другие виды языковой деятельности, как-то:

устная неподготовленная речь, подготовленная речь, чтение текстов

вслух с листа.

Поскольку занятия фонетикой не только улучшают произношение

обучающегося, но и расширяют его возможности восприятия звучащей

речи, т. е. напрямую способствуют формированию иноязычной комму-

никативной компетенции, необходима интеграция вводно-корректив-

ного курса фонетики в процесс обучения иностранному языку в высших

учебных заведениях технического профиля.

ЛИТЕРАТУРА

[1]

Демина М.А. Фонетические средства выражения национальной идентичности

в условиях межкультурного общения.

Вестник Московского государст-

венного лингвистического университета

, 2015, № 1, с. 45–56.

[2]

Лаврова О.А. К проблеме разработки вводно-коррективного курса для

студентов неязыковых направлений подготовки.

Вестник Московского

государственного лингвистического университета

, 2015, № 4, с. 72–79.

[3]

Stetson R.Н.

Motor Phonetics

. Amsterdam (North-Holland), 1951, 235 р.

[4]

Веренинова Ж.Б. Русский с английским акцентом или к методике

преподавания фонетики английского языка.

Вестник Московского

государственного лингвистического университета

, 2010, № 580, с. 205–218.

[5]

Гурова Г.Г. К вопросу преподавания фонетики в техническом вузе.

Гуманитарный вестник,

2013, № 7. URL:

http://hmbul.ru/articles/91/91.pdf

(дата обращения 15.04.2016).