С.И. Шишкина, И.И. Блудова
2
Проблематика обучения иностранных студентов на русском
языке.
Цель обучения иностранных студентов — развитие профес-
сиональной компетентности на русском языке. Средство — форми-
рование информационно-образовательной среды овладения языком
специальности, методами, способами и практическими навыками
применения информационных технологий.
Для иностранных студентов составлены индивидуальные образо-
вательные планы, которые полностью соответствуют программам
подготовки университета, но их особенность заключается в учете
национальной специфики, необходимости социальной адаптации,
обучении иностранному языку параллельно с получением професси-
ональных навыков. Так, например, представители Китайской Респуб-
лики достаточно хорошо владеют русским языком и без проблем
вливаются в группы российских студентов. Иначе дело обстоит с
представителями Мьянмы. Хотя в нашу страну приезжают ребята,
получившие бакалаврские дипломы у себя на родине и прошедшие
серьезный отбор, но русский язык они начинают изучать только за
два месяца до отъезда в Россию. (А, например, во Вьетнаме будущие
студенты российских вузов учат язык не менее года, а чаще в течение
двух лет ежедневно, без каникул и праздников.)
Кроме того, мьянманская система образования строится таким об-
разом, что математику в России студентам приходится изучать практи-
чески заново. Простой пример уровня подготовки: для построения пря-
мой они составляют таблицу, беря значения как минимум в 4 точках;
проблемы возникают при построении параболы с вершиной, абсцисса
которой не является целым числом; построение синусоиды вызывает
серьезные затруднения. Понятие векторов и действий с ними приходит-
ся обьяснять с самого начала, с введения понятия «направленный отре-
зок». Из-за достаточно слабой подготовки учащиеся из Мьянмы испы-
тывают значительные трудности при обучении в группах совместно с
росийскими студентами. Помимо этого спецификой восприятия мьян-
манцами учебного материала является то, что сначала они слушают
преподавателя и только потом записывают, поэтому педагогу надо либо
останавливаться и ждать, либо материал будет воспринят только на
слух. Наши российские преподаватели, впервые работающие с предста-
вителями Мьянмы, не всегда учитывают эту особенность.
Очевидно, что имеется противоречие между потребностью в ка-
чественной математической подготовке иностранных студентов, обу-
чающихся на русском языке, и недостаточной разработанностью су-
ществующих методик обучения иностранцев на подготовительном
этапе. Необходимо учитывать степень их базовой математической
подготовки, различия в знаниях, умениях и навыках в сравнении с
российскими студентами, а также фактор постепенного овладения
математическими компетенциями на русском языке.