Предметно-языковая интеграция при обучении профессионально ориентированному…
3
Принимая во внимание все вышесказанное, мы разработали курс
английского языка для специальных целей, который шаг за шагом
соответствует основной образовательной программе, занимающейся
подготовкой специалиста. При этом главной целью является подго-
товка студентов к их дальнейшей учебе, интернационализация, спо-
собность к интеграции и, как следствие, повышение статуса универ-
ситета. Помимо этого, мы преследовали и другие цели, а именно —
повышение уровня владения языком выбранной специальности, раз-
витие интереса к изучению языка и знакомство с языком в широком
культурном аспекте.
Прежде всего, был проведен систематический анализ ключевых
слов и фраз, грамматических конструкций и языковых функций, а
также определение типа научного дискурса, необходимых студентам-
физикам, чтобы понимать основные концепции, относящиеся к их
предмету. Тем самым был определен так называемый «content-
obligatory language» [3]. Далее для лучшего усвоения, например, лек-
сических единиц мы систематизировали их под рубриками тех дис-
циплин, к которым они относятся. Отметим, что названия выбранных
нами рубрик в точности соответствуют названиям изучаемых студен-
тами курсов основной образовательной программы, тем самым суще-
ственно облегчая способ запоминания трудных научных терминов,
например
Механика, Оптика, Электричество и Магнетизм, Физика
Земли и планет
и т. д. Таким образом, недостаточно только опреде-
лить необходимый лексический запас, важно учитывать то, как, когда
и каким способом студент способен к его усвоению.
Что касается грамматики, то при подобном подходе преподава-
тель должен быть хорошо осведомлен о том, какие именно конструк-
ции встречаются наиболее часто в изучаемом предмете, и уделить им
особое внимание. Так, например, в физике наиболее часто встречает-
ся пассивная конструкция, в то время как в математике частотны
условные предложения.
Таким образом, внедрение данного подхода основывается на той
предпосылке, что цель, а именно — изучение языка для специальных
целей, может быть достигнута путем использования необходимого
для будущей карьеры материала, изучаемого в параллели с введени-
ем подобного материала на родном языке, нежели изучением пара-
дигм спряжения глаголов. В данном случае предлагаемая модерниза-
ция, на наш взгляд, играет положительную роль: знание предмета на
родном языке способствует мотивации для изучения языка.
Подобный подход, безусловно, выгоден всем: и преподавателям и
студентам. Для студентов он в первую очередь означает рост заинте-
ресованности, поскольку изучение языка отвечает реальным целям, а,
кроме того, знание языка развивается параллельно со знанием пред-
мета. Как следствие, развивается отношение «я могу». И наконец,