|

Лингвистическая экспертиза текста как инструмент его логико-коммуникативной параметризации

Авторы: Романова Н.Н. Опубликовано: 09.10.2013
Опубликовано в выпуске: #3(5)/2013  
DOI: 10.18698/2306-8477-2013-3-51  
Раздел: Технологические аспекты инженерного образования | Рубрика: Филологические науки. Языкознание  
Ключевые слова: федеральный государственный образовательный стандарт, лингвокоммуникативная компетенция специалиста, профессиональный дискурс, лингвистическая экспертиза, логико-семантический анализ текста

В свете установок федеральных государственных образовательных стандартов выявляются возможности логико-семантических исследований текста в формировании лингвокоммуникативной компетенции специалиста. Раскрываются теоретико-методологические основы таких исследований, их цели и задачи, методика проведения. Показана роль лингвистической экспертизы в квалификации содержания текстового документа.


Литература
[1] Белухина С.Н., Жилина О.А., Константинова О.В., Михалкина И.В., Романова Н.Н., Скорикова Т.П. Русский язык и культура профессионального общения нефилологов. Монография. Москва, Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2008, 312 с.
[2] Черкашина Т.Т. Текст как дидактическая единица обучения русскому языку и культуре речи студентов-экономистов, переход от интертекстуальности к интердискурсивности. Вестник университета (ГУУ). Раздел "Современная образовательная среда университета", 2010, № 26, с. 298-303
[3] Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста, теория и практика. Москва, Флинта, Наука, 2007, 592 с.
[4] Бринев К.И. Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза. Барнаул, 2009
[5] Бринев К.И. Лингвистическая экспертиза, типы экспертных задач и методические презумпции. Юрислингвистика-9, Межвузов. сб. науч. тр. Барнаул, Изд-во Алтайского ун-та, 2008, с. 232-249
[6] Галяшина Е.И. Возможности судебных речеведческих экспертиз по делам о защите прав интеллектуальной собственности. Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права, 2005. № 9
[7] Галяшина Е.И. Назначение, производство и оценка заключения судебной лингвистической экспертизы. Методические рекомендации. Цена слова, Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации. Горбанев-ский М.В. ред. Москва, 2002
[8] Gibbons J. and M. Teresa Turell. Dimensions of Forensic Linguistics. Amsterdam, John Benjamins, 2008
[9] Голев Н.Д., Матвеева О.Н. Значение лингвистической экспертизы для юриспруденции и лингвистики. Цена слова. Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по искам о защите чести, достоинства и деловой репутации. Горбаневский М.В., ред. 3-е изд., испр. и доп. Москва, Галерия, 2002
[10] Голощапова Т.И., Полосина А.М. Лингвистическая экспертиза. Судебная экспертиза, 2005, № 4
[11] McMenamin G. Forensic Stylistics. Amsterdam, Elsevier, 1993
[12] Shuy, Roger W. Discourse Analysis in the Legal Context. The Handbook of Discourse Analysis. Oxford, Blackwell Publishing, 2001, p. 437-452
[13] Юрислингвистика-7. Язык как феномен правовой коммуникации, Межву-зов. сб. науч. тр. Барнаул, Изд-во Алтайского ун-та, 2006
[14] Большой толковый словарь русского языка. Кузнецов С.А., ред. Санкт-Петербург, Норинт, 2006, 1536 с.
[15] Грамматика русского языка. т. 1, 2. Шведова Н.Ю., ред. Москва, Институт русского языка АН СССР, 1980-1982
[16] Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х т. Москва, Русский язык, 1978, 2736 с.
[17] Ефремова Т.Ф. Современный толковый словарь русского языка. В 3-х т. Москва, Аст, Астрель, Харвест, 2006, 1168 с.
[18] Лингвистический энциклопедический словарь. Ярцева В.Н., ред. Москва, Советская энциклопедия, 1990, 685 с.
[19] Национальный корпус русского языка. URL: http://ruscorpora.ru/index.html
[20] Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. 2-ое изд., испр. и доп. Апресян Ю.Д., ред. Москва, Школа "Языки славянской культуры", 2003, 1298 с.
[21] Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. Москва, Азбуковник, 2000. 944 с.
[22] Словарь русского языка. В 4-х т. Евгеньева А.П., ред. Москва, Русский язык, 1981. 2784 с.
[23] Словарь современного русского литературного языка. В 17 т. Москва, Ленинград, 1948-1965
[24] Толковый словарь русского языка. В 4-х т. Ушаков Д.Н., ред. Москва, Советская энциклопедия, 1935, 3128 с.
[25] Панина Л.В., Романова Н.Н. Семантические корреляции наречий "зря", "напрасно" в словарях русского языка и контекстах речевой коммуникации. Вестник РУДН. Сер. "Языки и специальность", 2013, № 1
[26] Романова Н.Н., Панина Л.В. К вопросу о семантических различиях наречий синонимического ряда "опять", "снова", "вновь", "заново". Известия ЮЗГУ. Сер. "Лингвистика и педагогика", 2012, № 2, с. 193-198